Элизабет Ленхард - Свидание со смертью[Date With Death]
Пейдж затаила дыхание и уплыла в сторону, пока Луперкалус приходил в себя. Тут он поплыл за ней, его глаза сощурились до узких щелей. Пейдж вызывающе взглянула на него и проверила время. Она ахнула, увидев, который час.
— Фиби, — поймала Пейдж взгляд сестры. — Тридцать секунд.
— Я готова, — ответила та.
— Готова к чему? — переспросил Луперкалус с издевательской ухмылкой. — Вы и вправду считаете, что можете победить меня? В моем собственном доме? Так знайте, не только у моих демонов есть когти.
Тут Луперкалус поднял обе руки. Почти одновременно каждая его кисть превратилась в гроздь острых лезвий. Это оружие было вдвое страшнее, чем у его приспешников.
Фиби с ужасом посмотрела на Пейдж.
— Пять секунд, — произнесла Пейдж, глядя на свои часы. — Четыре… три…
— Знаешь, Макс, — обратилась к нему Фиби, ловко уклоняясь от выброшенной руки Луперкалуса: — Хорошие ножики. Но время ты выбрал плохое.
Она бросилась на него сзади, схватила оба его запястья и завела их ему за голову. От злости Луперкалус зарычал, но все же на мгновение оказался парализованным силой Фиби.
Затем Фиби зажмурила глаза и ждала появления портала. Она представляла, как Пайпер сидит на кухне и произносит заклинание, держа в руке зелье. «Пайпер всегда выручит», — думала Фиби с чувством благодарности.
Портал так и не появился. Может, из–за теплого вязкого вещества, в котором они плавали?
ГЛАВА 12
Через Полчаса после того как Пейдж и Фиби запрыгнули в портал времени, Пайпер отправила восвояси смущенного Алена. Но он уже ничего не помнил. Затем она аккуратно положила банку вместе с крышкой на разделочный стол.
Теперь она с трепетом дорабатывала заклинание «Происхождение» и успела как раз вовремя. У нее осталось пять минут до того момента, когда надо будет зачитать заклинание, чтобы вернуть на кухню Фиби, Пейдж и, она надеялась, демона мщения.
Пайпер бросила ровно пять семян горчицы в булькавшую сковородку, стоявшую на плите, и посмотрела на часы.
— Три, два, один…
Бу–ум!
Из горшка вырвался ярко–розовый гейзер и снова плюхнулся в зелье.
— Хорошо, — пробормотала Пайпер, заглядывая в «Книгу Теней». — Далее оно должно приобрести отвратительный зеленый цвет, затем синий, как у трупа. Уф, зелья дарят ведьмам плохую славу. Разве нельзя назвать их болотно–зелеными или зеленовато — голубыми?
Пайпер смотрела, как ее пузырившееся зелье меняет цвет.
— Что ж, наконец–то получается, — заключила она. — Должна признаться, трупный цвет полностью соответствует описанию.
Она еще раз заглянула в рецепт.
— Теперь добавим… знаешь что! — произнесла Пайпер, снова читая рецепт. — Глаз тритона! Я думала, что он бывает только в мифах. Однако есть зелье, для приготовления которого требуется глаз тритона!
Пайпер стала рыться в старой коробке специй, принадлежавшей бабушке, и нашла пыльную стеклянную бутылку с крохотными черными кружками внутри. Она осторожно вытряхнула два глазных яблока на ладонь и опустила их в зелье, дала зелью покипеть на медленном огне еще тридцать секунд, затем воспользовалась соусником (из него уже нельзя было больше поливать индейку соусом), чтобы перелить зелье в стеклянный флакон, закупорила его пробкой и проверила время.
— Отлично, — определила она, засовывая флакон в карман своих брюк капри. — Успела приготовить на минуту раньше.
Обойдя вокруг разделочного стола, на котором лежала «Книга Теней», она открыла страницу с заклинанием «Сбор ведьм».
И тут в двери подвала образовались щели, в которые просунулись три сверкающие руки с когтями.
— О, как здорово! — вскрикнула Пайпер, роняя «Книгу Теней» на пол. — Теперь, ребята, подумайте, как работать вместе. У меня нет времени!
Она подбежала к двери, готовясь заморозить демонов, прежде чем они ворвутся на кухню. Но как только она добралась до двери, та с грохотом открылась, ударив ее прямо в грудь.
— У–у–у‑ф! — проворчала Пайпер, когда удар подбросил ее в воздух. Она скорее услышала, нежели почувствовала, как ее голова ударилась о разделочный стол.
«Лео, — пробормотала она. Ее ресницы слегка подрагивали, — помоги мне».
И тут Пайпер почувствовала, как сознание покидает ее и она погружается сначала в серую, затем в полную тьму.
— Фиби? — позвала Пейдж сквозь стиснутые зубы. — Где портал?
— Откуда мне знать! — проворчала Фиби.
— Если, бы только моя рука была свободна, я бы знала, — отозвалась Пейдж, гримасничая.
Но руки сестер оказались заняты Луперкалусом, гроздья лезвий которого они с трудом удерживали. Все трое находились в виртуальном голубом желе и продолжали бороться.
У демона наметилось преимущество.
— Вы никогда не одолеете меня, — бушевал Луперкалус, вращаясь в созданном при помощи компьютера желе. — Все же эфемерный демон может принять любую форму.
И тут Макс Вольф начал растворяться. Его красивое, немного грубоватое лицо стало приобретать черты рептилии — оно становилось зеленым, слизистым и покрывалось струпьями. Желтые глаза выпучились, как у трупа. Тело начало растягиваться. Выскользнув из серебристого балахона, Луперкалус стал скользким, похожим на угря монстром… длиной в семь футов.
Пейдж и Фиби переглянулись и завопили в один голос:
— Пайпер!
Когда их крик затих, вещество, в котором они плавали, стало каким–то странным, спокойным.
«Ладно, — подумала испуганная Пейдж, — наш портал времени? Его точно нет, в то время как мой дружок собирается проглотить нас!»
Пейдж схватила руку Фиби и спросила:
— Что теперь будет?
Луперкалус кружил вокруг них словно хищник. Он махал своим толстым чешуйчатым хвостом, посылая сестрам пузыри в глаза. Затем он подался назад и плюнул в их сторону. Но вместо чего–нибудь мокрого и слизистого изо рта Луперкалуса вылетало электричество. Искрящийся энергетический шар просвистел мимо уха Фиби.
— Я создал свой энергетический мир! — орал Луперкалус. — Он мне подвластен. Значит, и вы подвластны мне! Поверьте, я повеселюсь с вами немного, прежде чем уничтожу.
— Так же, как ты убил Екатерину! — прокричала Фиби.
«Ооо, — подумала Пейдж, когда Луперкалус резко остановился и заорал от гнева. — Возможно, она не совсем тактично выразилась».
— Ладно, — обратился он к Фиби. — Если и ты хочешь того же, то я убью тебя прямо сейчас.
— Фиби! — завопила Пейдж. Ей стало не хватать воздуха, когда Луперкалус подался назад и широко раскрыл пасть, показав длинные, зазубренные и отвратительного коричневого цвета клыки.